1
00:00:00,040 --> 00:00:02,240
Aunt, how can it be?
It seems like they've been around for 5 years.

2
00:00:02,320 --> 00:00:03,920
It's been a week.

3
00:00:04,000 --> 00:00:05,720
You haven't told me
that you have been fired.

4
00:00:05,800 --> 00:00:07,520
(MACA) I haven't been home much.

5
00:00:07,600 --> 00:00:08,680
The card has an error.

6
00:00:08,760 --> 00:00:11,400
This bastard blocked me
the cards.

7
00:00:11,480 --> 00:00:14,480
(MOBILE) "When childbirth approaches,
this plug comes off."

8
00:00:14,560 --> 00:00:17,600
"Does that mean you're going to give birth now?
Well, not exactly."

9
00:00:17,680 --> 00:00:19,400
"It can take days before delivery."

10
00:00:19,480 --> 00:00:21,160
A new collaborator.

11
00:00:21,240 --> 00:00:22,320
A comedian?
-A lazy man.

12
00:00:22,400 --> 00:00:24,960
Barbara, I really need ideas!

13
00:00:25,040 --> 00:00:28,160
(BARBARA) "He has tattooed his own
eye. "It has nothing to do with you."

14
00:00:28,240 --> 00:00:29,920
(MACA) "She left Álvaro for me."

15
00:00:30,560 --> 00:00:31,600
The breakfast.

16
00:00:31,680 --> 00:00:35,120
(GONCHO) "You have to see all the
episodes where there is a golden minute".

17
00:00:35,200 --> 00:00:36,800
But that's thousands of programs.

18
00:00:36,880 --> 00:00:38,000
I can help you.

19
00:00:38,080 --> 00:00:40,240
Do it. That you are very alone.

20
00:00:43,680 --> 00:00:45,480
(FABIOLA)
"Look, I'm wearing the earrings."

21
00:00:45,560 --> 00:00:47,000
No, you can't touch it.

22
00:00:47,080 --> 00:00:48,480
It's an "ultrapersonal" thing.

23
00:00:48,560 --> 00:00:51,800
Take out the fake account and put:
"You shameless whore."

24
00:00:52,240 --> 00:00:55,840
Best shameless pig.
(FABIOLA) "Great"

25
00:00:55,920 --> 00:00:57,240
Margaret 96.

26
00:00:57,560 --> 00:00:59,280
The one that seemed stupid.

27
00:01:15,520 --> 00:01:17,440
"What a mess" on the tightrope.

28
00:01:17,520 --> 00:01:19,040
Gordi, are you canceling the program?

29
00:01:20,360 --> 00:01:21,600
Is this your girlfriend?

30
00:01:23,160 --> 00:01:24,920
Yes.
-How pretty, right?

31
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Well, young as fuck.
It's a baby.

32
00:01:27,080 --> 00:01:28,760
This guy is a scoundrel, come on.

33
00:01:28,840 --> 00:01:31,720
Hey, Barbara, one thing.
You can tell me.

34
00:01:32,040 --> 00:01:33,360
Has he ever harassed you?

35
00:01:33,440 --> 00:01:37,200
No, it doesn't go there. I mean, with me
It has basically been limited to...

36
00:01:37,920 --> 00:01:42,160
to contempt, humiliation,
insults, humiliations...

37
00:01:44,120 --> 00:01:45,400
Normal.

38
00:01:45,480 --> 00:01:47,400
Here, you can get dressed.

39
00:01:47,480 --> 00:01:48,480
Thank you.

40
00:01:49,800 --> 00:01:52,520
But normal why?
Like I'm not "harassable"?

41
00:01:56,200 --> 00:01:57,320
Hey?

42
00:01:58,480 --> 00:02:01,840
Tomorrow you'll settle accounts. you can
go into labor at any time.

43
00:02:01,920 --> 00:02:03,680
When is any time,
forgive?

44
00:02:03,760 --> 00:02:06,080
Tomorrow, the day after,
It won't be long.

45
00:02:06,160 --> 00:02:07,880
Hopefully, we don't lead you on.

46
00:02:08,160 --> 00:02:10,080
But don't worry,
that everything is fine.

47
00:02:10,160 --> 00:02:11,520
It shows that you have taken care of yourself.

48
00:02:12,880 --> 00:02:14,440
And Javier? Was he in trouble?

49
00:02:15,840 --> 00:02:17,800
He has died.
-Elena...

50
00:02:18,600 --> 00:02:19,600
What?

51
00:02:20,840 --> 00:02:23,520
Yes, tell it, tell it.
-My God.

52
00:02:23,600 --> 00:02:25,400
I'm so sorry.
-Thank you so much.

53
00:02:25,480 --> 00:02:26,920
But when was it?

54
00:02:27,360 --> 00:02:29,560
When?
Tuesday afternoon it was.

55
00:02:30,680 --> 00:02:32,320
Anyway, horrible, really.

56
00:02:32,400 --> 00:02:33,440
I entered home

57
00:02:33,520 --> 00:02:35,320
and I found him on the couch,

58
00:02:35,560 --> 00:02:38,680
with pants down
by the knees and the open mouth,

59
00:02:38,760 --> 00:02:39,840
that is...

60
00:02:42,640 --> 00:02:43,840
I mean...

61
00:02:45,160 --> 00:02:46,680
He looked straight up like a beaver.

62
00:02:48,160 --> 00:02:49,440
TRUE?
-Yeah.

63
00:02:49,520 --> 00:02:52,360
It was tremendous, really.
I was...

64
00:02:54,440 --> 00:02:56,040
Masturbating.

65
00:02:56,120 --> 00:02:57,600
He was masturbating.
-That is.

66
00:02:57,680 --> 00:02:59,760
I still had my hand
in the member.

67
00:02:59,840 --> 00:03:01,040
Snap.

68
00:03:01,120 --> 00:03:03,200
How do you remember, gordi? That was it.

69
00:03:03,280 --> 00:03:04,480
The right.
-This.

70
00:03:05,600 --> 00:03:07,360
But hey, that's it, life.

71
00:03:07,440 --> 00:03:09,400
To give birth alone.
-No, I'm with you.

72
00:03:09,480 --> 00:03:12,040
Thanks my love. Well, Marina,
thank you very much.

73
00:03:12,120 --> 00:03:13,600
Have a very good day.

74
00:03:18,280 --> 00:03:20,240
(The Cure "Friday I'm in love")

75
00:03:59,680 --> 00:04:00,880
Are you leaving?

76
00:04:02,520 --> 00:04:04,520
Are you going to leave something in your room?

77
00:04:04,600 --> 00:04:07,120
What do you prefer, that we be here
Happy all four?

78
00:04:07,200 --> 00:04:09,840
And you: they piss on your chest
or do they shit on your back?

79
00:04:09,920 --> 00:04:11,640
Let them piss on me.
-I'm screwed.

80
00:04:11,720 --> 00:04:12,720
That?

81
00:04:12,800 --> 00:04:14,680
How are you going to prefer to be screwed?

82
00:04:14,760 --> 00:04:16,120
Chino loved it. That?

83
00:04:16,200 --> 00:04:19,240
Are you telling me that you left
that Chino will shit on your back?

84
00:04:19,320 --> 00:04:21,440
You rich people are disgusting, man.
-No, love, no.

85
00:04:21,520 --> 00:04:22,520
I screwed him.

86
00:04:27,520 --> 00:04:29,400
That?
-What's a joke?

87
00:04:30,280 --> 00:04:32,320
I mean, your faces, girls,
please.

88
00:04:32,400 --> 00:04:35,440
How is Chino going to let him screw up?
on top? Have you seen it?

89
00:04:35,760 --> 00:04:37,160
(mobile vibration)

90
00:04:39,880 --> 00:04:41,640
He doesn't stop calling me, he doesn't stop.

91
00:04:42,720 --> 00:04:45,120
I see more and more clearly
that my marriage doesn't...

92
00:04:46,320 --> 00:04:48,800
It has no solution.
-And what do you plan to do?

93
00:04:49,680 --> 00:04:52,320
Shouldn't you sit with him
someday and talk?

94
00:04:52,400 --> 00:04:55,200
Or not, or the baby is born
and she decides it.

95
00:04:55,280 --> 00:04:57,240
Well, I've thought about what I'm going to do.

96
00:04:59,360 --> 00:05:00,480
Be happy.

97
00:05:00,960 --> 00:05:02,000
That?

98
00:05:02,080 --> 00:05:04,480
The mother who gave birth to her.
-No, aunt, seriously,

99
00:05:04,560 --> 00:05:06,720
I don't want to be the Elena from before,
that he pretended

100
00:05:06,800 --> 00:05:08,760
When I told you that I was fine,
I was lying.

101
00:05:08,840 --> 00:05:10,680
What are you saying? Aunt, first news.

102
00:05:10,760 --> 00:05:12,880
Because I am a very good actress.
-Already.

103
00:05:13,200 --> 00:05:16,960
Really,
Right now I want to prioritize myself.

104
00:05:17,040 --> 00:05:19,240
I shit on my dead, Elena,
is that,

105
00:05:20,720 --> 00:05:23,840
Aunt, you are pregnant. you can
act crazy all you want,

106
00:05:23,920 --> 00:05:26,880
but that baby
It's going to come yes or yes.

107
00:05:27,240 --> 00:05:28,840
You won't have time to be happy,

108
00:05:28,920 --> 00:05:32,640
because it's going to fill everything
of poop, of piss, of vomit...

109
00:05:32,720 --> 00:05:36,240
Also, it has all the numbers
of being completely dysfunctional

110
00:05:36,320 --> 00:05:39,040
with the parents he has.
You have to get your act together

111
00:05:39,120 --> 00:05:41,800
and know what you want to do.
Would you like to stay here?

112
00:05:41,880 --> 00:05:44,520
Do you think this is a good environment
or that I

113
00:05:44,600 --> 00:05:46,720
I am a good person
How to be with a baby?

114
00:05:47,440 --> 00:05:49,320
Well, you're right about that last one.

115
00:05:52,840 --> 00:05:54,920
Okay, girls,
I just need time, that's it.

116
00:05:55,000 --> 00:05:57,280
But it's just that time
you don't have

117
00:05:57,360 --> 00:05:59,360
What I do have is a party.

118
00:05:59,840 --> 00:06:02,520
Yes, and I'm going.
-What party?

119
00:06:02,600 --> 00:06:03,760
The one who is going to give you this one.

120
00:06:03,840 --> 00:06:07,040
Fabiola, who presents her jewelry.
He sent me a DM personally.

121
00:06:07,120 --> 00:06:08,680
Not me.
-I was going to tell you,

122
00:06:08,760 --> 00:06:10,960
but I thought you would think
a bullshit.

123
00:06:11,240 --> 00:06:12,600
Do you want to come?

124
00:06:12,680 --> 00:06:13,840
You are not invited.

125
00:06:13,920 --> 00:06:15,280
Look.

126
00:06:17,280 --> 00:06:20,560
That one doesn't even want to see you.
I would go just to have fun.

127
00:06:20,640 --> 00:06:21,960
"Ethnic."

128
00:06:22,640 --> 00:06:24,560
Of course I'm going.
-Good!

129
00:06:24,720 --> 00:06:26,040
Girls party!

130
00:06:26,120 --> 00:06:27,400
But what does it do?

131
00:06:31,320 --> 00:06:32,800
(BOY) Yesterday was like hell.

132
00:06:33,960 --> 00:06:36,000
It's clear, people,
They give us the program.

133
00:06:36,080 --> 00:06:38,200
Those upstairs are warm, eh?

134
00:06:39,080 --> 00:06:42,360
It's just that we made a four yesterday.
A four. I mean, it's embarrassing.

135
00:06:43,040 --> 00:06:46,480
-Not even Christ is going to charge here.
-My mother, what do I do now?

136
00:06:46,560 --> 00:06:48,320
You and your mother, at your grandmother's house.

137
00:06:48,880 --> 00:06:51,280
Can you stop now, please?
-Want?

138
00:06:51,360 --> 00:06:53,000
The matryoshka of precariousness.

139
00:06:57,120 --> 00:06:59,160
Barbara, to my office for a second.

140
00:07:05,920 --> 00:07:08,400
I just can't handle this shit.
huh? Really.

141
00:07:08,480 --> 00:07:09,760
Can't.

142
00:07:10,640 --> 00:07:12,120
Do you see that room over there?

143
00:07:12,200 --> 00:07:13,800
It's full of useless people.

144
00:07:14,280 --> 00:07:15,480
Useless.

145
00:07:16,160 --> 00:07:19,920
Am I asking that much? than a screenwriter
Write me a decent fucking joke.

146
00:07:20,000 --> 00:07:22,040
One, which I don't think is
so difficult, right?

147
00:07:22,120 --> 00:07:25,400
What does it take to be a screenwriter?
Write moderately well

148
00:07:25,480 --> 00:07:27,520
and be ugly as hell. Look at these.

149
00:07:29,880 --> 00:07:31,280
They're just ugly.

150
00:07:32,960 --> 00:07:35,840
And those above think
I can't continue with the program

151
00:07:35,920 --> 00:07:37,760
because I'm too old.

152
00:07:37,840 --> 00:07:41,080
What do these people know, what do they have?
thirty-something years?

153
00:07:41,160 --> 00:07:44,320
Let some stupid kid tell me
to me how things are done,

154
00:07:44,400 --> 00:07:46,160
I've left my balls here,

155
00:07:46,240 --> 00:07:48,080
that I have had to do things
horrible,

156
00:07:48,160 --> 00:07:50,600
I have had to present the Goya,
for the love of God.

157
00:07:50,680 --> 00:07:51,680
Already.
-What have I done?

158
00:07:51,760 --> 00:07:53,600
a fucking "Men's Health" cover.
-Already.

159
00:07:55,120 --> 00:07:58,520
Do you know the things I've seen
that are not well,

160
00:07:59,920 --> 00:08:02,640
have I been silent? And, be careful,

161
00:08:03,120 --> 00:08:04,120
I have felt bad.

162
00:08:04,200 --> 00:08:07,400
How now
call me misogynist

163
00:08:07,480 --> 00:08:09,440
one day yes and another day too.

164
00:08:09,520 --> 00:08:10,800
What things have you kept quiet about?

165
00:08:10,880 --> 00:08:13,920
Look, do you see this?
-Yeah.

166
00:08:14,000 --> 00:08:16,080
You see it, right?
-It's a wart, I think.

167
00:08:16,160 --> 00:08:18,000
You still have to review it.
-No, the hair.

168
00:08:18,080 --> 00:08:20,240
I dye my hair.
-Ah.

169
00:08:20,320 --> 00:08:22,560
This is being old.
-Okay.

170
00:08:26,720 --> 00:08:29,920
I want to rebuild myself, Barbara.
-It is called "deconstruct."

171
00:08:30,000 --> 00:08:33,920
Barbara, I want you to come out.
tonight and do a section.

172
00:08:34,560 --> 00:08:35,680
That?

173
00:08:35,760 --> 00:08:38,120
I have female screenwriters
and I give them a screen.

174
00:08:38,200 --> 00:08:40,840
I don't have time to prepare
a section for tonight.

175
00:08:40,920 --> 00:08:42,840
You've been giving me the pain
I don't know the time

176
00:08:42,920 --> 00:08:45,200
So you want to write more, right?
You wanted to, right?

177
00:08:45,280 --> 00:08:47,360
I would like to.
-You have good things, don't you?

178
00:08:47,440 --> 00:08:49,400
And if you don't have it, nothing happens.
-Don't know.

179
00:08:49,480 --> 00:08:52,880
Barbara, you and I are going to be
a great team.

180
00:08:54,120 --> 00:08:55,840
(Intense instrumental music)

181
00:09:18,200 --> 00:09:20,160
See you later, Barbara.
-See you later.

182
00:09:26,840 --> 00:09:29,040
Are you really going to do it?
-Don't start.

183
00:09:31,880 --> 00:09:33,440
I just think I can do it.

184
00:09:34,400 --> 00:09:35,880
I'm still good for this.

185
00:09:35,960 --> 00:09:37,560
It's just that you are worthless.

186
00:09:38,320 --> 00:09:39,920
You are this. There is no more.

187
00:09:41,840 --> 00:09:42,880
Fuck off.

188
00:09:51,840 --> 00:09:53,160
Hey.
-Hey.

189
00:09:53,240 --> 00:09:54,400
You should eat something.

190
00:09:57,040 --> 00:09:58,080
Thank you.

191
00:09:58,480 --> 00:10:00,800
Hey... Do you need help?

192
00:10:00,880 --> 00:10:02,560
We can see it together.

193
00:10:03,280 --> 00:10:04,720
Ah, here.
-Yeah.

194
00:10:04,800 --> 00:10:08,320
"I don't have 'daddy issues', I just
"I slept with my father twice."

195
00:10:08,400 --> 00:10:10,720
"No, damn it. How am I going to go to bed?"
with my father?"

196
00:10:10,800 --> 00:10:13,200
"I sleep with my boyfriend and imagine
who is my father."

197
00:10:13,280 --> 00:10:14,480
"I'm a normal person."

198
00:10:15,440 --> 00:10:16,880
It's fucking cool.
-Yeah?

199
00:10:16,960 --> 00:10:18,680
Barbara, she's fucking cool.

200
00:10:19,720 --> 00:10:20,720
Okay.

201
00:10:20,800 --> 00:10:22,360
Okay, okay, cool.

202
00:10:30,280 --> 00:10:31,400
Okay.

203
00:10:31,480 --> 00:10:35,000
Well today we have one of the groups
what do they say

204
00:10:35,080 --> 00:10:36,840
most leading in Spain.

205
00:10:36,920 --> 00:10:40,520
Here, in "What a mess",
with all of you:

206
00:10:40,600 --> 00:10:41,960
Amaral!

207
00:10:42,360 --> 00:10:44,080
A round of applause!

208
00:10:44,160 --> 00:10:45,360
(Applause)

209
00:10:45,440 --> 00:10:47,640
Welcome. Well, welcome.
-Thank you.

210
00:10:47,720 --> 00:10:50,120
Welcome,
"welcome, welcome."

211
00:10:51,080 --> 00:10:53,240
How are you? How are you?
-Very good.

212
00:10:53,320 --> 00:10:55,800
Sit down, make yourself comfortable, comfortable.
-Thank you.

213
00:10:55,880 --> 00:10:56,920
(GONCHO) "Comfortable."

214
00:10:57,000 --> 00:11:00,520
A question that I'm sure you have
asked a lot of times.

215
00:11:01,600 --> 00:11:02,760
What is Amaral?

216
00:11:04,320 --> 00:11:06,040
I don't understand
that sexual fantasy...

217
00:11:06,120 --> 00:11:08,280
Good luck, Barbara. Do it right.
-Thank you.

218
00:11:08,640 --> 00:11:11,880
I don't understand that sexual fantasy
of men is to have a threesome.

219
00:11:11,960 --> 00:11:14,680
Instead of looking bad with one,
Do you prefer to look bad with two?

220
00:11:14,760 --> 00:11:17,280
(GONCHO)
"I know one of your songs,

221
00:11:17,360 --> 00:11:19,320
It is that of Marta, Sebas, Guille
and Lorraine."

222
00:11:19,400 --> 00:11:20,920
-"Lorraine, yes, yes."

223
00:11:21,000 --> 00:11:23,200
"Lorraine..."
-"My cock with mane."

224
00:11:23,280 --> 00:11:26,080
"How are you, Juan?
You liked that one, huh?"

225
00:11:26,160 --> 00:11:28,280
"My cock with mane is very good."

226
00:11:28,360 --> 00:11:31,480
This is viral meat.
-Viral is gonorrhea.

227
00:11:31,560 --> 00:11:33,360
This is fucking shit.

228
00:11:34,440 --> 00:11:36,960
I'm crazy, man,
I don't want to know anything.

229
00:11:37,440 --> 00:11:39,760
Oh shit.
-Who wrote this?

230
00:11:39,840 --> 00:11:41,920
I don't know who wrote it.
-Me, it was me.

231
00:11:42,000 --> 00:11:43,200
Has it been you?
-It was me.

232
00:11:43,280 --> 00:11:44,280
Trunk...

233
00:11:44,360 --> 00:11:47,000
I have only slept with my father
a couple of times. that no,

234
00:11:47,080 --> 00:11:49,880
I sleep with my boyfriend
and I think of my father. I'm normal.

235
00:11:51,520 --> 00:11:54,000
I don't have daddy issues.
-Are you OK?

236
00:11:54,080 --> 00:11:55,600
Yes, yes. Good, good.
-Luck.

237
00:11:55,680 --> 00:11:57,000
Thank you.

238
00:11:58,000 --> 00:12:01,160
I don't have daddy issues. I went to bed
with my boyfriend a couple of times.

239
00:12:01,240 --> 00:12:03,200
No. I sleep with my...
Damn, I...

240
00:12:04,400 --> 00:12:07,400
I have slept with my boyfriend
and I think of my father. I'm normal.

241
00:12:07,480 --> 00:12:09,280
Don't go out. You're going to screw it up.

242
00:12:09,360 --> 00:12:10,480
I'm going to do it. Let me.

243
00:12:10,560 --> 00:12:12,200
Trust me.
When have I lied to you?

244
00:12:14,280 --> 00:12:17,320
"You do country."
-"Yes, country, country."

245
00:12:17,400 --> 00:12:19,760
"I just haven't heard..."

246
00:12:21,120 --> 00:12:22,720
It's going to go very well.

247
00:12:29,400 --> 00:12:31,320
You're going to screw it up.
-Can you shut up?

248
00:12:32,320 --> 00:12:34,080
(WHISPERING)
I don't have daddy issues.

249
00:12:34,720 --> 00:12:35,920
My God.

250
00:12:36,160 --> 00:12:38,640
Mateo, let's go with the microphone
From Barbara, please.

251
00:12:38,720 --> 00:12:40,000
Go.

252
00:12:40,680 --> 00:12:41,920
Hello.
-Hello.

253
00:12:42,000 --> 00:12:43,200
I'll pass it on to you here.
-Already?

254
00:12:46,560 --> 00:12:47,680
Come on, guys.

255
00:12:48,360 --> 00:12:49,800
Oh, okay.

256
00:12:49,880 --> 00:12:51,240
Come with me, Barbara.

257
00:12:51,480 --> 00:12:52,800
-Barbara.

258
00:12:54,320 --> 00:12:55,600
Enjoy.

259
00:12:57,240 --> 00:12:59,680
(GONCHO) Applause for Amaral.
-How fucking annoying.

260
00:12:59,760 --> 00:13:01,160
(Applause far away)

261
00:13:01,240 --> 00:13:03,080
You're going to screw it up.

262
00:13:03,160 --> 00:13:05,280
Then don't tell me
I didn't tell you, huh?

263
00:13:05,360 --> 00:13:06,920
Come on, last touch here.

264
00:13:08,000 --> 00:13:10,280
My goodness, how he made you feel.

265
00:13:10,360 --> 00:13:12,640
You look like a Soviet prostitute.

266
00:13:12,720 --> 00:13:14,920
Excuse me, am I not wearing too much makeup?
-No.

267
00:13:15,000 --> 00:13:17,640
You're gorgeous, darling.
-Come on, thank you, Eva.

268
00:13:17,720 --> 00:13:18,880
We have to go out.

269
00:13:19,920 --> 00:13:21,280
Don't go out.

270
00:13:22,040 --> 00:13:25,120
Those who are behind
They are the most important thing for me.

271
00:13:25,200 --> 00:13:29,680
It's the people who make this
make sense.

272
00:13:30,520 --> 00:13:33,280
A round of applause for Barbara!

273
00:13:33,360 --> 00:13:34,840
(Applause)

274
00:13:43,840 --> 00:13:45,360
Don't go out, don't.

275
00:13:56,440 --> 00:13:57,480
(GONCHO) Barbara?

276
00:13:58,080 --> 00:13:59,480
Barbara, here. Go up.

277
00:14:02,280 --> 00:14:03,400
Welcome.

278
00:14:04,840 --> 00:14:06,240
Please sit down.

279
00:14:12,560 --> 00:14:14,760
Barbara, good night. How are you?

280
00:14:22,560 --> 00:14:25,080
Barbara
She is one of our scriptwriters.

281
00:14:25,400 --> 00:14:26,440
TRUE?

282
00:14:30,640 --> 00:14:32,160
He has been left speechless.

283
00:14:32,240 --> 00:14:34,880
He has used them all
for today's monologue.

284
00:14:42,400 --> 00:14:43,880
Barbara.

285
00:14:53,680 --> 00:14:54,960
Barbara.

286
00:14:58,200 --> 00:14:59,600
(BARBARA COUGHS)

287
00:15:23,880 --> 00:15:24,880
Hey.

288
00:15:25,960 --> 00:15:27,360
Hey, come.

289
00:15:27,960 --> 00:15:29,440
That's it.
-No problem.

290
00:15:29,520 --> 00:15:31,080
That's it. It's no big deal.
-Okay.

291
00:15:31,160 --> 00:15:32,360
That's it. No problem.

292
00:15:34,320 --> 00:15:35,680
That's it.

293
00:15:39,280 --> 00:15:42,480
(GONCHO) "Look, he looks like a Kandinsky.
Let Kandinsky come and see this."

294
00:15:44,800 --> 00:15:47,720
I shit the bitch.
-Love, please help me.

295
00:15:49,680 --> 00:15:51,920
Help me with the boots.
I swear, I can't.

296
00:15:52,000 --> 00:15:53,920
(GONCHO) "What a vomit, Barbara."
-That's it.

297
00:15:54,000 --> 00:15:55,800
No.
-You must stop watching this video.

298
00:15:55,880 --> 00:15:57,880
Aunt...
-I swear it's not that big of a deal.

299
00:15:57,960 --> 00:16:00,040
That's it.
-It's everywhere, Elena.

300
00:16:00,120 --> 00:16:02,240
In an hour they will be talking
of something else.

301
00:16:02,320 --> 00:16:03,920
You think?
-Sure.

302
00:16:04,680 --> 00:16:07,080
In two hours, anyone
put anything on Twitter

303
00:16:07,160 --> 00:16:10,200
and they are already talking about, what do I know,
if you can't say anything.

304
00:16:10,280 --> 00:16:12,920
Everyone is homophobic,
racist... You can't talk.

305
00:16:13,000 --> 00:16:15,240
It's horrible.
-That's it, it's horrible.

306
00:16:15,320 --> 00:16:18,240
Indeed, and you have done
a tremendous ridiculous. But it will pass.

307
00:16:18,320 --> 00:16:20,280
Like everything in this life, it will pass.

308
00:16:21,280 --> 00:16:22,480
Except this.

309
00:16:23,720 --> 00:16:24,840
What a shame.
-Come on.

310
00:16:27,960 --> 00:16:30,200
Come on, let's go, we're late.
-I'm not going.

311
00:16:30,280 --> 00:16:31,800
Sorry?
-I'm not going.

312
00:16:31,880 --> 00:16:33,960
If Fabiola can't stand me,
why am I going?

313
00:16:34,040 --> 00:16:35,640
What happens because I can't stand you?

314
00:16:36,960 --> 00:16:39,040
You do the exercise
not to lie to yourself,

315
00:16:39,120 --> 00:16:40,720
but you can lie to me.
-Okay.

316
00:16:40,800 --> 00:16:42,880
Maca wants you to go, love.
-That's a lie.

317
00:16:42,960 --> 00:16:45,880
It's true. And if not, what are you doing?
to do? Are you going to stay here

318
00:16:45,960 --> 00:16:47,400
Thinking about your shitty life?

319
00:16:47,480 --> 00:16:48,560
Yes please.
-No.

320
00:16:48,640 --> 00:16:50,200
Yes.
-Oh, yes?

321
00:16:52,520 --> 00:16:54,640
I'm not going to go!
-You're coming!

322
00:16:54,720 --> 00:16:56,520
My baby!
-No, not your baby.

323
00:16:56,600 --> 00:16:58,800
Your baby, now your baby.
I'm not going to go!

324
00:17:06,120 --> 00:17:08,400
What the fuck "Ethnic",
if it is white?

325
00:17:08,480 --> 00:17:11,960
Barbara, really, please,
Be nice, for Maca's sake, okay?

326
00:17:12,040 --> 00:17:13,840
Yes, man, yes.
I will be majestic.

327
00:17:13,920 --> 00:17:16,040
I'm going to say: "Fabiola,
"I love your jewelry."

328
00:17:16,120 --> 00:17:18,320
"You can put them up your ass
one by one."

329
00:17:18,400 --> 00:17:19,920
Barbara...

330
00:17:20,880 --> 00:17:22,080
I'm going to be nice.

331
00:17:24,360 --> 00:17:25,400
What's happening?

332
00:17:26,640 --> 00:17:28,040
That they know it.
-The fact that?

333
00:17:28,120 --> 00:17:29,240
Mine.

334
00:17:29,320 --> 00:17:31,560
No, aunt. that the people
He doesn't watch TV, really.

335
00:17:38,680 --> 00:17:40,440
Gordy,
Can I ask you a question?

336
00:17:40,520 --> 00:17:43,880
Yes, your "overlip" is noticeable and yes,
very pretty, even if you are pregnant.

337
00:17:44,000 --> 00:17:45,720
It's not that, is it?
-Oh, right?

338
00:17:45,800 --> 00:17:48,040
It wasn't that. It was something
more important than that.

339
00:17:48,120 --> 00:17:49,240
What was it?

340
00:17:51,120 --> 00:17:52,560
Okay, that was it.

341
00:17:53,360 --> 00:17:54,440
Already.

342
00:17:55,160 --> 00:17:56,240
I'm going to go to...

343
00:17:56,960 --> 00:17:58,680
I'm going to go to the bathroom,
I think it's there.

344
00:17:58,760 --> 00:18:01,120
Am I going with you?
-No, go say hello to Fabiola.

345
00:18:32,240 --> 00:18:34,160
I love it,
I feel like I'm blooming.

346
00:18:34,240 --> 00:18:36,760
Do you like being fat?
-Yes, I love it. I love it.

347
00:18:36,840 --> 00:18:40,120
How good, how lucky, really.
-Have you heard about the clamping?

348
00:18:40,200 --> 00:18:42,160
Are you going to do it?
-The fact that?

349
00:18:42,240 --> 00:18:44,160
Optimal clamping.
Don't you know what it is?

350
00:18:44,240 --> 00:18:46,600
Don't let them cut your cord
ahead of time.

351
00:18:46,680 --> 00:18:48,920
The cord must comply
with his complete work:

352
00:18:49,000 --> 00:18:51,400
transfer all blood
from the placenta to the baby.

353
00:18:51,480 --> 00:18:53,080
Okay.
-And if it is cut before, well,

354
00:18:53,160 --> 00:18:56,400
It can be fatal for the baby.
-Are you planning on being late?

355
00:18:57,760 --> 00:18:59,240
(LAUGHS)

356
00:18:59,720 --> 00:19:00,960
Do you have a doula?

357
00:19:02,240 --> 00:19:03,960
(Indistinct conversations)

358
00:19:05,760 --> 00:19:07,280
Oh, thank goodness.

359
00:19:07,360 --> 00:19:08,920
(FABIOLA) Barbara.
-Hello.

360
00:19:09,240 --> 00:19:12,440
Thank you very much for coming.
-Nothing, I was looking for Maca.

361
00:19:12,520 --> 00:19:15,960
He went out to talk on the phone, yes.
-Okay. Thank you.

362
00:19:16,880 --> 00:19:18,240
No, thanks.

363
00:19:18,320 --> 00:19:19,640
She only laxatives.

364
00:19:21,040 --> 00:19:23,560
What... this is all great.

365
00:19:23,640 --> 00:19:26,240
And the very pretty jewelry.

366
00:19:26,320 --> 00:19:29,000
Yes, I am very happy
of how the collection has turned out.

367
00:19:29,080 --> 00:19:30,160
How cool.

368
00:19:30,240 --> 00:19:32,800
And in the gallery they are
super "supportive" with me.

369
00:19:32,880 --> 00:19:35,280
They also have my textile works.

370
00:19:36,240 --> 00:19:39,120
Let's see, in the end,
jewelry is also art.

371
00:19:39,200 --> 00:19:40,520
They are "walking art".

372
00:19:40,600 --> 00:19:42,080
"Walking art."
-Uh-huh.

373
00:19:42,160 --> 00:19:44,720
He deserves everything bad that happens to him.
-Already.

374
00:19:44,800 --> 00:19:47,880
Of course, because you are not a painting
You can take it on the street.

375
00:19:47,960 --> 00:19:51,240
Instead, a ring,
some earrings, yes.

376
00:19:51,320 --> 00:19:53,000
A bracelet.
-Fair.

377
00:19:53,080 --> 00:19:54,600
Already.
-Yeah.

378
00:19:55,440 --> 00:19:57,040
Hello.
-Hello.

379
00:19:58,120 --> 00:19:59,520
How are you?
-Very good, you?

380
00:19:59,600 --> 00:20:01,720
Very good.
-Have you told him?

381
00:20:01,880 --> 00:20:02,880
The fact that?

382
00:20:02,960 --> 00:20:04,480
They have hired me for a series.

383
00:20:05,480 --> 00:20:07,720
Yes, a producer friend of mine.
got him

384
00:20:07,800 --> 00:20:09,640
a casting and of course,
he has achieved it.

385
00:20:09,720 --> 00:20:10,840
It's just that it's the best.

386
00:20:11,280 --> 00:20:14,800
Aunt, congratulations.
-Thank you.

387
00:20:14,880 --> 00:20:16,000
How cool.

388
00:20:16,400 --> 00:20:17,400
How are you?

389
00:20:18,280 --> 00:20:20,120
Good. Very good.
-Yeah?

390
00:20:20,200 --> 00:20:21,800
Yes.
-Yes, awesome.

391
00:20:23,880 --> 00:20:25,280
Sure?
-Yes, yes.

392
00:20:26,520 --> 00:20:28,360
Well,
that we have not yet provided.

393
00:20:28,440 --> 00:20:31,600
Girls, let's toast Maca.
-Congratulations.

394
00:20:32,560 --> 00:20:34,720
And for me too, right?
The inauguration and that.

395
00:20:34,800 --> 00:20:35,800
Yes of course.

396
00:20:39,120 --> 00:20:40,200
hit it here

397
00:20:40,600 --> 00:20:41,880
a host

398
00:20:42,280 --> 00:20:43,360
How are you? Nice to meet you.

399
00:20:43,440 --> 00:20:45,080
Excellent.
-Yeah.

400
00:20:45,160 --> 00:20:46,160
Health.
-Health.

401
00:20:46,240 --> 00:20:48,960
We have been friends since we were little.
-Ah, yes, huh?

402
00:20:49,040 --> 00:20:50,040
Yes.

403
00:20:50,120 --> 00:20:52,880
Do you have a birth plan made?
Fundamental. Fundamental.

404
00:20:52,960 --> 00:20:56,240
Childbirth has to be respected.
For example, hypnobirthing course.

405
00:20:56,320 --> 00:20:58,280
The fact that?
-Hypnobirth.

406
00:20:58,360 --> 00:21:00,680
They are relaxation techniques,

407
00:21:00,760 --> 00:21:04,280
breathing, to face
the birth in a calm way,

408
00:21:04,360 --> 00:21:07,320
relaxed, positive.
-And you don't shit yourself with that?

409
00:21:08,720 --> 00:21:11,200
I just don't feel like taking a shit
above all, the truth.

410
00:21:13,360 --> 00:21:14,800
Please don't touch it.

411
00:21:14,880 --> 00:21:16,720
The energies.
-Sorry, yes.

412
00:21:24,960 --> 00:21:28,240
Look, another one that's going to burst.
-Yes, I see, yes.

413
00:21:28,320 --> 00:21:29,920
Yes, I have little left, to be honest.

414
00:21:30,000 --> 00:21:31,920
You will be looking forward to the baby being born,
right?

415
00:21:32,000 --> 00:21:34,760
Well look, the truth is that no.
I don't have any desire.

416
00:21:41,520 --> 00:21:42,600
Oops, sorry!

417
00:21:42,680 --> 00:21:43,760
Can you imagine?

418
00:21:43,840 --> 00:21:46,680
We are, well,
looking forward to seeing his face.

419
00:21:46,760 --> 00:21:48,200
What is your girl's name going to be?

420
00:21:49,280 --> 00:21:50,280
Hey...

421
00:22:01,200 --> 00:22:03,600
Barbara,
Can we talk for a second?

422
00:22:03,680 --> 00:22:04,840
Yes.

423
00:22:06,320 --> 00:22:07,920
Are you taking the jewels?

424
00:22:08,000 --> 00:22:10,480
No, I have tried them on before
a little.

425
00:22:10,560 --> 00:22:13,280
It's just that pieces are missing here and there.

426
00:22:13,360 --> 00:22:15,120
-Why have I had them?
What should I take?

427
00:22:15,200 --> 00:22:17,800
You are in a place full of people.
They've seen you take them.

428
00:22:17,880 --> 00:22:19,720
That's impossible. Impossible.
-Barbara.

429
00:22:19,800 --> 00:22:21,760
I'm telling you, I didn't take them.

430
00:22:21,840 --> 00:22:23,920
She's toxic as hell, dude.

431
00:22:24,360 --> 00:22:26,520
You're not good for Maca.
-And you are a bitch.

432
00:22:26,600 --> 00:22:28,600
Say it.
-Maca.

433
00:22:29,720 --> 00:22:31,000
"Maca."

434
00:22:31,800 --> 00:22:32,920
What's happening?

435
00:22:33,000 --> 00:22:34,840
What are you doing, Barbara?
-What do I do?

436
00:22:34,920 --> 00:22:37,000
What do I do? What does she do?

437
00:22:37,080 --> 00:22:39,040
He says I have caught
his shitty jewelry.

438
00:22:39,120 --> 00:22:41,720
As if I wanted jewelry made
by Bangladeshi children.

439
00:22:41,800 --> 00:22:45,280
I told you that they are not made in
Bangladesh. They are sustainable trade.

440
00:22:45,360 --> 00:22:47,640
You know it wouldn't be
capable of stealing anything.

441
00:22:47,720 --> 00:22:49,880
Yes.
-I mean, yes I would be capable.

442
00:22:49,960 --> 00:22:51,240
But no, I haven't.

443
00:22:51,320 --> 00:22:54,800
Girls, the jewelry will be safe.
No? That's it. It's not that important.

444
00:22:54,880 --> 00:22:57,000
It doesn't matter, I haven't stolen anything.
-I know, gordi.

445
00:22:57,080 --> 00:23:00,120
I haven't stolen! I have come
here for support, to support them.

446
00:23:00,200 --> 00:23:02,960
You are against this relationship
from the beginning.

447
00:23:03,040 --> 00:23:05,440
What relationship? Sorry,
I just don't know what you're talking about.

448
00:23:05,520 --> 00:23:06,680
What relationship are you talking about?

449
00:23:06,760 --> 00:23:10,000
You have been together for five minutes and no
you are able to say the obvious,

450
00:23:10,080 --> 00:23:12,480
that you are almost living with her,
you leave the apartment.

451
00:23:12,560 --> 00:23:13,680
I knew what you would say to me.

452
00:23:13,760 --> 00:23:16,320
What do I say if you go with one
What makes energetic jewelry?

453
00:23:16,400 --> 00:23:17,800
Damn, aunt...
-Barbara.

454
00:23:17,880 --> 00:23:19,560
That's it, girls, please.

455
00:23:19,640 --> 00:23:22,520
Okay.
-I need to distance myself from you.

456
00:23:22,600 --> 00:23:26,320
How much have you paid the psychologist
to come to this conclusion?

457
00:23:26,400 --> 00:23:29,400
Don't make jokes, it's serious.
-Girls, really. That's it.

458
00:23:29,480 --> 00:23:31,720
Elena, wait a minute, shut up,
please. It's just...

459
00:23:31,800 --> 00:23:33,760
I don't like you anymore.

460
00:23:34,960 --> 00:23:37,800
I have depression.
-Come on, with the fucking depression, auntie.

461
00:23:37,880 --> 00:23:40,280
What happens to you
It's that you are a narcissist.

462
00:23:40,360 --> 00:23:42,280
Do you believe
that everyone is an idiot?

463
00:23:42,360 --> 00:23:45,160
You are the most idiotic person
that I have known in my life.

464
00:23:45,240 --> 00:23:48,240
You're 32 fucking years old, auntie!
Grow up the fuck up.

465
00:23:48,320 --> 00:23:50,320
Let's go.
-Give me a second.

466
00:23:50,400 --> 00:23:52,040
That's it.
-Barbara, you're leaving anyway.

467
00:23:52,120 --> 00:23:55,680
And when you leave, you leave the jewelry
to my "repre", please.

468
00:23:58,160 --> 00:24:00,240
No, no, no, no.
-What are you doing?

469
00:24:00,320 --> 00:24:01,880
But what do you do?
-No.

470
00:24:01,960 --> 00:24:04,400
No.
-But what are you doing, Barbara?

471
00:24:09,760 --> 00:24:11,600
That. Take one more.

472
00:24:13,720 --> 00:24:15,440
So that you forget the ridicule
today.

473
00:24:25,200 --> 00:24:28,080
You are a circus, daughter, a circus.

474
00:24:34,720 --> 00:24:36,200
Gordi, why are you hitting, aunt?

475
00:24:37,480 --> 00:24:38,640
Don't know.

476
00:24:44,120 --> 00:24:46,320
I understand that they give you pills,
really.

477
00:24:46,400 --> 00:24:48,800
Being sober is horrible.
-It's terrible.

478
00:24:48,880 --> 00:24:50,560
It's horrible.
-Yeah.

479
00:24:54,080 --> 00:24:56,440
I don't know if I want
make optimal clamping.

480
00:24:58,320 --> 00:24:59,600
The fact that?

481
00:25:05,800 --> 00:25:06,800
That?

482
00:25:06,880 --> 00:25:08,040
What are you doing?

483
00:25:10,840 --> 00:25:13,760
Do you remember when they asked us
What did we want to be when we grew up?

484
00:25:15,240 --> 00:25:18,400
I'm sure this wasn't it.
-Elena...

485
00:25:19,000 --> 00:25:20,200
Elena.

486
00:25:23,440 --> 00:25:25,160
I'm sorry.
-Aunt.

487
00:25:35,680 --> 00:25:38,000
When we were little we could only
be holy, remember.

488
00:25:39,160 --> 00:25:41,160
We have not achieved that.
-No, not that.

489
00:25:41,240 --> 00:25:42,280
Not that.
-(LAUGHS)

490
00:25:42,360 --> 00:25:43,960
-

491
00:25:44,040 --> 00:25:46,680


492
00:25:46,760 --> 00:25:47,960
Gracias.

493
00:25:49,800 --> 00:25:54,480
-
and I can't laugh.

494
00:25:54,560 --> 00:25:56,600
Yes, I know, I know.

495
00:25:57,840 --> 00:26:00,360
-

496
00:26:00,440 --> 00:26:04,600

nor to the angels of heaven.

497
00:26:06,440 --> 00:26:08,920


498
00:26:10,160 --> 00:26:14,400

cheap guru.

499
00:26:14,480 --> 00:26:17,040


500
00:26:17,120 --> 00:26:19,920


501
00:26:20,000 --> 00:26:22,480


502
00:26:22,760 --> 00:26:25,520


503
00:26:25,600 --> 00:26:28,600


504
00:26:29,640 --> 00:26:32,360


505
00:26:33,560 --> 00:26:35,880


506
00:26:37,280 --> 00:26:41,600


507
00:26:45,400 --> 00:26:48,520


508
00:26:49,080 --> 00:26:52,040


509
00:26:54,680 --> 00:26:56,960


510
00:26:57,040 --> 00:26:59,320


511
00:27:02,320 --> 00:27:05,160

to say no,

512
00:27:05,800 --> 00:27:07,360


513
00:27:10,440 --> 00:27:13,920

It's theater.

514
00:27:14,200 --> 00:27:17,600

What is it to be in love?

515
00:27:18,000 --> 00:27:20,840


516
00:27:20,920 --> 00:27:23,360


517
00:27:24,320 --> 00:27:25,840


518
00:27:25,920 --> 00:27:28,080


519
00:27:28,160 --> 00:27:30,960


520
00:27:31,840 --> 00:27:35,400



